第183页
老天mdash;mdash;你是怎么进来的?!rdquo;门口的女仆最先注意到了情况。
莱特尔在众仆人惊诧的目光下,放下木盆,脏兮兮手伸向赫查银盘里的一小块牛排:我可以吃一小块吗?嗯嗯嗯?rdquo;
不行。rdquo;
赫查迅速将手中的叉子转了个圈,重重敲在带着污垢的手背上。
你太小气了。rdquo;莱特尔伤心地收回手:连肉都不给我吃。rdquo;
赫查按了按太阳穴:先去洗手。rdquo;
莱特尔在仆人们呆愣的目光下把手洗了个干净,又一屁股坐在木椅上,一双黑眸巴巴望着银盘上的牛排mdash;mdash;只剩下最后一块了。
然后赫查把最后一块放进了嘴里。
莱特尔饿得脑袋晕乎乎,见自己的牛排到了别人的肚子里,顿时悲愤地把脸贴在长桌上:上帝啊,我从小就有低血糖,一顿不吃饿得慌,我会死吗?呜呜呜hellip;hellip;我的尸体会不会被火化?其实我想土葬,入土为安,搞不好一百年后还能变成僵尸找你算账。rdquo;
赫查挑眉:为什么要找我算账?rdquo;
莱特尔有气无力地回道:因为你不给我吃晚饭,不吃晚饭就会饿,一饿就会饿死,我的营养液hellip;hellip;营养液还没拿到就要死了hellip;hellip;太残忍了hellip;hellip;rdquo;
营养液?rdquo;赫查摸着下巴沉思。
莱特尔意识到自己说错了话,吓得赶紧捂住了嘴巴,脑袋也清醒过来:什么营养液?你是不是听错了?rdquo;
我听得真真切切。rdquo;赫查无情地打断了他的妄想。
莱特尔大脑停顿一秒,然后了然的点了点头:我知道的,一定是你耳朵不太好所以听错了,我原谅你。rdquo;
赫查让仆人再准备一份牛排。
莱特尔顿时神采奕奕:牛排是为我准备的吗?rdquo;
赫查默认了。
莱特尔眼睛一亮,对着即将出门的仆人说道:我还想喝奶茶,不然单吃牛排太干了不舒服。rdquo;
仆人嘴角抽搐,走在廊道上忍不住暗骂:这新人怎么回事?脸得比牛皮都厚吧?rdquo;
七成熟的牛排被端上,黑胡椒酱汁浇在滋滋冒泡的食物上,散发着勾人的香味。
莱特尔把嘴巴塞得满满当当,一边咀嚼一边评价道:你算是赫查公爵庄园里比较善良的人了。rdquo;
话一出口,身后一排仆人皆是冷汗连连。
哦?rdquo;赫查抬眼看着他津津有味地模样,饶有兴致地问道:庄园里有人欺负你了?rdquo;
莱特尔喝了一口奶茶,然后拍了拍自己迅速鼓起来的肚皮,埋怨道:也没有,我只是不太会洗衣服,而且赫查公爵每天要换的衣服太多了,他以为自己是蟒蛇吗?蜕皮不用洗,扔扔掉了完事了。rdquo;
赫查斟酌着试图解释:各种宴会和拜访,都需要不同的服装,这是对于对方最基本的尊重。rdquo;
站着说话不腰疼。rdquo;莱特尔瘪瘪嘴。
赫查笑道:那我怎么做,才算显得能够理解你?rdquo;
莱特尔眼珠子转了转,露出又白又亮的牙齿,他搬着椅子迅速挪进。
女仆想要阻止,赫查却微微摇了摇头。
我假装洗过然后搅干晾起来,然后你算我通过好不好?rdquo;莱特尔期盼地问道。
作者有话要说:
鲁卡也是莱特尔曾经的傀儡仆人,后来在德兰斯被奥曼斯伯爵摧毁了。
第一百零七章 番外(二)
小仆人眼睛散发着亮晶晶的光芒,嘴巴里还嚼着未咽下的牛排,像只小仓鼠。
赫查被逗笑了,带着一丝戏谑:即使我包庇了你,就不怕赫查发现?rdquo;
噢,说得没错,搞不好城堡的主人会发现肮脏的衣服一动没动,然后勃然大怒,让管家和他一起滚蛋。
好吧,我不能连累你。rdquo;莱特尔的表情黯淡下去,退回自己的位置后,把盘子里的黑胡椒酱和意面的残渣舔了个干干净净。
嗝,我该走了。rdquo;莱特尔抱起木盆,满足地打了一个响嗝,慢悠悠地往外面走:谢谢你,大金发,你看上去地位还蛮高的,没想到人那么好,嘿嘿。rdquo;
赫查托着下巴,若有所思。
仆人们意识恍惚,连收盘子的动作都像是在梦游。
第二天一大早,老管家便抱着被洗得稀巴烂的衣服冒着冷汗负荆请罪来了。
赫查刚吃过早餐,正在看军事书,抬头看了一眼紧张的老管家,挑眉道:有什么事吗?我还是第一次见你如此忐忑不安。rdquo;
您的礼服hellip;hellip;外套hellip;hellip;统统hellip;hellip;rdquo;
老管家将木盆里破成碎渣条的衣服给赫查看,然后羞愧地低下头:大人,都怪我没有教导好新人,他竟然连衣服都不会洗!rdquo;
赫查按了按眉心,已经知道那个搞破坏的仆人是谁了,是昨天明目张胆要拿他银盘里牛排的小坏蛋。
最近各个城里有没有出走的贵族小少爷?rdquo;
老管家被问得一怔:您为什么要这么问?rdquo;
因为他怀疑某个贵族小少爷偷偷潜进了庄园里干坏事。