第19页
“贺拔胜拈弓在手,一支箭正中鹿背。可清赞道:“您乃神箭手。”
“贺拔胜微微笑道:“这有什么值得高兴的。我再射一个东西给你看看。”
可清道:“射什么东西?”
贺拔胜拽开弓,喝道:“射你!”
可清来不及回答,箭穿过心,跌在马下。众人大惊。四人动手,杀了他的不亲兵数人,一齐飞马下山。宇文肱提了可清首级,高叫军士道:“卫可清已被贺将军诛杀。有不听从的人,以此为例。”大家都吓得趴在地,不敢动。遂命洛生先往城中,知会本乡义旅以为内应。统军与宇文肱押后,贺拔破胡为先锋,杀进城来。
可孤正在军帐里入座,忽然有个军士报道:“小将军在尖山被杀。“可孤大惊,正想号召各个将领,却被破胡一骑冲入军营中,大喝道:“逆贼看枪!”拦心一刺,可孤当场被诛。手下士兵向来害怕破胡威名,谁敢反抗,也有跪下求饶的,也有逃回拔陵的,十万敌人一时散尽。贺统军入城,一方面安抚百姓、招集士兵,一方面备文申报。向胜道:“这件事必须申报云州刺史费穆,让他转奏朝廷。但拔陵人马处处都有,道路上恐怕有失防。定得你去,我才放心。”
破胡领令,备好文章,随即起身。结果发现敌人众多,但是听说贺拔胜的名字,都不会阻拦。不到一日到了云州,以申文投进,见了费穆,备诉情意。穆大喜道:“这都是将军父子的功劳。等我奏明朝廷,自有恩命。留宴三天,大相敬爱,对贺拔胜说:“云州苦于没有良将,所以不敢与贼交锋。如能得到您的帮助,何必害怕拔陵。而且武川、怀朔如果发生灾难,也可以紧急救灾。愿将军留在这里,为朝廷尽力,请不要拒绝我。“贺拔胜看他说的有道理,又情绪难以拒绝,于是留下。”
却说拔陵听说可孤父子被杀,心中大怒,于是亲自率领二十万军队杀到武川,洗荡一方,为可孤报仇。统军听到的,与诸将商议说:“拔陵率领二十万人马前来报仇。城中兵卒不满八千,疲惫不堪,如何抵御?“宇文肱说:“现在应当分兵驻守在城外,互成犄角之势。先阻断他们来路,使敌人不能临城,可避免被困。统军从他的计划,于是命令宇文父子带兵二千,驻扎在城西;贺拔允与贺拔岳率兵二千,驻扎在城东;自己领众把守城池。调遣刚刚结束,叛军已近。贺拔岳带领五百名士兵,先拦住攻杀,与敌将交战,不上几个回合,贼兵败逃到山上。
贺拔岳追下,又遇一将,接住交锋,许久未分胜败。那知拔陵兵马分头并进,一路去迎战贺拔允,一路去战宇文肱,亲自率领轻骑兵袭击武川之城。两路之战胜负未分,而武川已经陷落,贺统军被乱箭射死。当时贺拔岳不知道城破,尽显平生本事,提鞭打死叛军将领,才逃脱。
只看见敌兵大队已经经过尖山。如潮如海尽奔武川,心中大惊,害怕武川有失,父亲性命不保,飞马同城。听见前面喊杀声高,冲入阵内,恰好遇到可泥被困在核心,忙着高叫道:“哥哥且莫恋战,快去城中保护要紧。二人合力杀条血路就跑,逃到城下,看见一个拿着枪的士兵把统军的头挂在城上,二人全部撕裂肝肠。
可泥忙发一箭,士兵随着弓弦的声音而倒下,连头滚下城来。二人捧头痛哭。然而亲军已散,四面都是敌人,如果有疏忽过失,一家人都得死于叛军之手。不如保全性命,以图报复。于是将头埋在城下,拍马向南而逃。
当时宇文肱也在西面与敌人相持,发现敌人破城而入,贺统军死在乱军之手,两个儿子乱中失散,不知道去哪儿,看来势大难以抵抗,无用的死亡没有任何意义,只好带残兵一千多,向西而逃跑。却说拔陵知道贺拔允兄弟捧其父头逃避,离开还不远,于是命令猛将赫连信、卫道安,带领三千精兵去擒获。二人奉命而去。欲知后事如何,且听下回分解。
第9章
话说贺拔允、贺拔岳兄弟二人因失去了武川,拍马逃走,在路相议道:“这次虽然留下性命,但战争纷乱,什么地方可以容纳我们?”
贺拔允说:“现在广阳王镇守恒州,离这儿不远,不如投奔他去。”
正走之间,听见后面喊声大起。
贺拔岳说:“一定有追兵赶来。哥哥请先行,弟弟在后抵抗。”
贺拔允说:“追兵怎么了,为何要惧。”
说完,山坡下面冲出来二将喝道:“我赫连信、卫国道在此,你们两人快快下马受缚,免得动手。
贺拔岳大怒道:“我乃贺三郎!谁敢阻挡我?”赫连信挺枪便刺,贺拔岳用鞭架开,趁势一鞭,将赫连信脑袋击破,倒在马下。卫国道正想上前助战,被贺拔允手起一刀,斩为两段。
众兵见主将尽死,害怕逃跑。两人手起刀落,杀兵无数,然后停手,骑马而去。不到一日来到恒州,见了广阳王,哭诉情由。
广阳王大相敬重,留在军中,担任偏将。贺拔胜在云中,忽然听说父亲被杀,哥哥弟弟皆逃,呼天抢地,痛哭不已,恨不得马上报仇。
费穆安慰他说:“老将军为国而死,当奏明朝廷,以表彰其功。将军正应当妥善保存这身躯,报效君王。“贺拔胜强忍悲痛,安心住下。
再说贺六浑在京中遇见叔父高徽,耽搁两个月,事完回家,全家见面非常高兴。那时候拔陵未反,家乡还是宁愿,贺六浑早有忧虑,广结四方豪杰,不珍惜所有行李费用。只有昭君明白他的意思,多数人不知。娄内干曾对高欢说:“虽然你喜欢客人,但为何将财产视为泥土?这样是不对的。”