新御书屋

第227页
章节错误/点此举报

小贴士:页面上方临时书架会自动保存您本电脑上的阅读记录,无需注册
    看到霍奇的表情,罗西明白了,“又是一个不承认侧写有效性的辩护人。”
    “没错,”JJ继续,“他甚至说动了警方,所以这次去芝加哥,我们不仅需要作为专家证人出庭,还要和警方一起做进一步的调查。我们不能排除埃迪的确是无辜的可能性。”
    ——
    “他看起来确实挺无辜的。”晏青在看过暂时羁押的埃迪之后说。
    “因为这个十九岁的男孩看起来没成年,还瘦的可怜?”罗西反问,正如他所说,埃迪看上去有些阴郁,但是瘦弱的身形、苍白的面容和纯蓝色的眼睛透露出的脆弱感更让人为他心碎,他头上还贴着一块纱布,据说是在监狱里被人打的。
    “不,他身上没有邪恶的气息。”晏青想了半天,只找出了这一个措辞,“穷凶极恶的杀人犯身上的邪气很明显。”
    “他真的是无辜的?”摩根不太相信。
    “也不一定,不是所有杀人者都会显示出邪气。”晏青叹了口气,“假如有一个杀手成功刺杀希|特|勒,他身上恐怕还会带有功德之力了。案件里的四位受害者不及他,但也属于同一类型的人。”
    □□人士、毒|贩、酒吧打手、皮条客,他们干着黑暗危险的活计,在侧写中也属于高风险性人物,高死亡率是这些职业的正常附加物,但如果在被枪杀之后还被人用刀刺瞎了双眼,基本上可以确认是同一凶手的连续作案。
    “好了,伙计们,我们需要加快速度,两天后就会再次开庭,法官不等人。”霍奇拍了拍手让大家把注意力集中到案件上来,“第一位受害者,卡尔·道奇森,45岁,被人指认为当地□□成员,也是布斯家的邻居,四年前被杀害。”
    “剩下三位受害者,伯纳德·劳顿、乔·鲍威尔、麦克·艾丁顿,年龄都在43岁到45岁之间,居住和活动区域在埃迪家附近五个街区范围内,都属于贫民区,在典当行发现的手表最初属于第二位受害者麦克.艾丁顿,他是一个皮条客。”
    “这四个人都是身材强壮的成年男性,而第一位受害者出现时埃迪才十五岁。”普兰提斯意识到这一点。
    “unsub的作案特征包括从背后枪杀受害者,这说明了他缺乏自信或是力量不足,这种特征符合年轻人对年长者发动袭击时的状态。”瑞德很谨慎地使用unsub来称呼,避免先入为主地对埃迪进行价值判断,“单从侧写的角度来讲,埃迪很符合。”
    “第一具尸体上很特殊,除了经验不足导致的凌乱之外,unsub还在道奇森的生|殖|器上留下了17道刺伤。过度杀戮意味着亲密关系或者精神错乱,但在之后的尸体上没有再次出现该特征,我认为可以排除精神错乱的可能性。”霍奇说。
    三年前,BAU也为芝加哥警方提供了相同的侧写,现在却成了埃迪的辩护律师芬尼克的靶子。
    “探员们,按照你们的侧写,过度杀戮意味着亲密关系,所以和第一个受害者卡尔·道奇森做邻居的埃迪就有罪,接着,你们又说,刺伤是性的代偿行为,这表明凶手可能是性无能。这是不是说,凶手应当是一个和道奇森有密切关系的性无能的男同性恋?”芬尼克在法官面前慷慨陈词,像是一只咆哮的狮子,“最初,你们提供的侧写中还有凶手的年龄在20岁到25岁之间的判断,可埃迪当年只是一个15岁的孩子,一个早早没了父亲,只能和母亲在贫民窟里相依为命的可怜男孩!”
    第121章
    ===================
    “芬尼克先生,你不能一边反驳侧写结论,一边用侧写来作为被告人无罪的证据。”检方公诉律师艾曼达·杜尔是一位干练的女性,她的表情中透露出对表现欲旺盛的芬尼克的不耐。
    “好吧,那我们暂时放过侧写证据。”芬尼克退后几步,回到他的座位站立,埃迪坐在桌后,缩在宽大的劣质西装里,沉默无言。
    晏青看到芬尼克向旁听席上的侧写师们投去一瞬间的目光,带着志在必得的傲气,显然是觉得即使警方把BAU从华府大老远地叫过来,也不能改变他所向披靡的局势。
    晏青不太在意他,反倒多看了几眼埃迪骨瘦如柴的背影,“我以为他提起上诉后会为自己多说几句话。”
    “芬尼克有很强的控制欲,”瑞德低声和晏青交流,“他很乐意埃迪乖乖地运用自己的被告人沉默权力,把舞台全部留给他自己。”
    “你说是他主动找上了埃迪,希望为他提起上诉吗?”
    “他对外宣称免费为埃迪辩护,”瑞德看着芬尼克激动辩论时额头边散落的短发,撇撇嘴,“为的是维护司法的公正,也避免让一个孩子因为执法失误而在监狱里毁掉一辈子。非常煽动人心的宣传手段,虽然他还没具体讲到那一部分,但陪审员们应该有不少看过此案铺天盖地的新闻宣传。”
    “埃迪很配合他。”
    “反正上诉审判结果不会比一百八十年的监【禁更糟糕。”坐在另一侧的普兰提斯说,“但如果没有十足的把握,法官也不会减轻一个连环杀人犯的刑期。”
    “你觉得埃迪有问题?”瑞德敏锐地发觉晏青的关注点集中在了埃迪,而不是法庭上激动到面红耳赤的律师先生身上。
    “结合他的生活背景和过往行事轨迹,如果他杀了几个恶人,我不会感到奇怪。”
    芬尼克也谈到了这一点,但同样的事实,却被他用不同的角度,对着陪审团成员们解读出了全然不同的意味。
上一页        返回目录        下一页

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页,按 →键 进入下一页。